Portada del sitio > Index seminum > Index Seminum de años anteriores > Index Seminum 2009. Jardín Botánico-Histórico La Concepción.

Index Seminum 2009. Jardín Botánico-Histórico La Concepción.

Jueves 13 de mayo de 2010, por Blanca Lasso de la Vega. JBH La Concepción. Málaga


JARDÍN BOTÁNICO-HISTÓRICO LA CONCEPCIÓN INDEX SEMINUM 2009 Camino del Jardín Botánico, 3 29014 Málaga THE “LA CONCEPCION” HISTORICAL AND BOTANICAL GARDEN, which belongs to the Patronato Botánico Municipal “Ciudad de Málaga” (Malaga City Council botanical institution) was planted in the second half of the XIX century by the Marquis of Casa Loring and ampliated for Echevarría-Echevarrieta’s family. It contains a beautiful collection of tropical and subtropical flora in open-air gardens. The species present in the garden come from America, Asia, Africa, and Oceania. It was officially declared a historical and artistic garden in 1943. In the Spring of 1990 it was purchased by Malaga City Council and officially inaugurated on the 20th June 1994.

OBJECTIVES: The creation of a cultural and scientific centre related to nature.

FACILITIES: The big country house with Administration Departament and the technical section of the Gardener, with assembly hall, meetings, etc. A building in rehabilitation that there will shelter the section of Research and Environmental Education, with laboratories, herbarium, the seed bank, room of exhibitions and didactic classrooms. A little house which is the centre of the Friend’s Association. The gardens, which have two artistic building: a doric temple and a gazebo overlooking the city. A experimentation green-house.

INDEX SEMINUM: This is the fourteenth Index from the Malaga Botanical Garden. It includes taxa collected from the garden or the parks or in nature. After collection, the seeds are cleaned, dehydrated, and in glass hermetic containers with silica gel inside, but the palms are stored in the containers with screw-on capped at 4ºC.

EL JARDÍN BOTÁNICO - HISTÓRICO ‘LA CONCEPCIÓN’, pertenece al Patronato Botánico Municipal “Ciudad de Málaga” y fue creado hacia 1857 por los Marqueses de Casa Loring y posteriormente ampliado por la familia Echevarría-Echevarrieta. Es una bella colección de flora tropical y subtropical al aire libre. Las especies vegetales albergadas en la finca proceden de América, Asia, África y Oceanía. En 1943 fue declarado oficialmente jardín histórico artístico (hoy BIC). En la primavera de 1990 pasó a ser propiedad del Ayuntamiento de Málaga, y fue inaugurado oficialmente el día 20 de Junio de 1994.

OBJETIVOS: Crear un centro cultural y científico relacionado con el mundo natural.

INSTALACIONES: Una gran Casa-palacio, con el departamento administrativo y la sección técnica del Patronato Botánico, con salón de actos, reuniones, etc. Un edificio en rehabilitación que albergará la sección de Investigación y Educación Ambiental, con laboratorios, herbario, banco de semillas, sala de exposiciones y aulas didácticas. Unas dependencias de nueva construcción que alberga la Escuela Taller (donde se imparte formación en jardinería, viverismo y monitores de parques y jardines). La casa de los Cipreses donde se encuentra la sede de la “Asociación de Amigos de La Concepción”. Otros dos edificios artísticos: un templo dórico y una cúpula belvedere que cumple la función de mirador hacia la ciudad. Un invernadero para experimentación.

INDEX SEMINUM: Este es el decimocuarto que oferta el jardín botánico de La Concepción. Incluye taxones recolectados en el propio jardín o en otros parques y en ambiente natural. Las semillas, una vez recolectadas, se han limpiado, desecado, y guardado en recipientes de vidrio herméticos con gel de sílice en su interior, salvo las de palmeras, que han sido en tarros de tapa roscada a 4 º C.

Telephone: 34-952657753 / 34-952250787 Fax: 34-952257442 E-mail: bverdu@malaga.eutsvarela@malaga.eu Web: www.malaga.eu Foundation:Foundation:Inauguration: Area: Historical garden 1850,Patronato BotánicoMunicipal 1991Historical garden 1850,Botanical Garden 1991.20 th june 199423 ha (3 ha historical garden) Location:Geographical situation: Northeast of the city, between the Guadalmedinariver and the A-45 road.Latitude 36°47’ 36°50’ N.Longitude 4°19’ 4°31’ W.Altitude 48 125 m. Climate: MediterraneanTemperatures:Annual average: 18.4°CColdest month average: 7.6°CHottest month average: 30.2°CLowest average: 4.4°CHighest average: 21.3°CAnnual rainfall: 519.9 mm Managing director Alfredo Asensi Marfil. Technical and scientifical staff: Director: Blanca Lasso de laVega Westendorp.Seeds bank and herbarium:Trinidad Sánchez Varela, BelénVerdú Valiente.Education: A. DenisSeed collection: B. lasso de la VegaB. Verdú, C. Espejo, M.ª C. MartínezJ. M. Villalba, T. SánchezJ. A. Solano, A. Martín, A. Mora, A. Denis, V. Pascual, E. Fernández Sanmartín, A. M. Sánchez.

List of Seeds

ACANTHACEAE ES-0-MALAG-1-06. Acanthus mollis L. ALLIACEAE ES-0-MALAG-2-10. Agapanthus africanus (L.) Hoffmanns.

AMARYLLIDACEAE ES-0-MALAG-3-08. Pancratium maritimum L. ANACARDIACEAE ES-0-MALAG-4-10. Schinus molle L. APIACEAE ES-0-MALAG-5-06. * Petroselinum crispum (Mill.) A. W. Hill. Zona forestal. La Concepción (Málaga).

APOCYNACEAE ES-0-MALAG-6-09. Asclepias curassavica L. ES-0-MALAG-7-10. Nerium oleander L. ES-0-MALAG-8-07. Thevetia peruviana (Pers.) K. Schum. ARACEAE ES-0-MALAG-9-07. Alocasia odora (Lodd.) Spach. ES-0-MALAG-10-07. Zantedeschia aethiopica (L.) Spreng. ARAUCARIACEAE ES-0-MALAG-11-07. Araucaria bidwillii Hook. f. ARECACEAE ES-0-MALAG-12-07. Brahea armata S. Watson. ES-0-MALAG-13-08. Chamaerops humilis L. ES-0-MALAG-14-10. Livistona australis (R. Br.) Mart. ES-0-MALAG-15-10. Livistona chinensis (Jacq.) R. Br. ex Mart.

ES-0-MALAG-16-08. Livistona decipiens Becc. ES-0-MALAG-17-10. Livistona saribus (Lour.) Merr. Ex A. Chev. ES-0-MALAG-18-10. Phoenix canariensis Hort. ex Chabaud. ES-0-MALAG-19-07. Phoenix roebelenii O’Brien. ES-0-MALAG-20-10.Sabal causiarum (O. F. Cook) Becc. ES-0-MALAG-21-10. Sabal mexicana Mart. ES-0-MALAG-22-10.Sabal minor (Jacq.) Pers. ES-0-MALAG-23-08. Sabal palmetto (Walter) Lodd. ex Schult. et Schult. f. ES-0-MALAG-24-08. Syagrus romanzoffiana (Cham.) Glassman. ES-0-MALAG-25-10. Trithrinax acanthocoma Drude. ES-0-MALAG-26-07. Washingtonia filifera (Linden) H. Wendl.

ARISTOLOCHIACEAE ES-0-MALAG-27-09. * Aristolochia baetica L. Zona forestal. La Concepción (Málaga)

ASTERACEAE ES-0-MALAG-28-08.Farfugium tussilagineum (Burm. F.) Kitam. ES-0-MALAG-29-07. * Pallenis spinosa (L.) Cass. Zona forestal. La Concepción (Málaga) ES-0-MALAG-30-07. * Phagnalon saxatile (L.) Cass. Zona forestal. La Concepción (Málaga)

BIGNONIACEAE ES-0-MALAG-31-07. Catalpa bignonioides Walter. ES-0-MALAG-32-07. Macfadyena unguis-cati A. H. Gentry. ES-0-MALAG-33-08. Tecoma stans (L.) HBK CACTACEAE ES-0-MALAG-34-05. Ferocactus horridus Britt. et Rose. ES-0-MALAG-35-05. Opuntia linguiformis Griffiths. CANNACEAE ES-0-MALAG-36-07. Canna x generalis L. H. Bailey. CELASTRACEAE ES-0-MALAG-37-07. Maytenus canariensis (Loes.) G. Kunkel et H. Sun H. Sund

CISTACEAE ES-0-MALAG-38-08* Cistus albidus L. Pinares San Antón (Málaga) ES-0-MALAG-39-07 * Fumana thymifolia (L.) Spach et Webb. Zona forestal. La Concepción (Málaga)

COMBRETACEAE ES-0-MALAG-40-08. Quiscualis indica L.

CUPRESSACEAE ES-0-MALAG-41-09. Cupressus sempervirens L. ES-0-MALAG-42-07. * Tetraclinis articulata (Vahl) Mast. Zona forestal. La Concepción (Málaga) ES-0-MALAG-43-08.Thuja orientalis L.

CYCADACEAE ES-0-MALAG-44-08. Cycas revoluta Thunb.

DRACAENACEAE ES-0-MALAG-45-07. Cordyline indivisa (G. Forst.) Steud. ES-0-MALAG-46-08. Dracaena draco L.

FABACEAE ES-0-MALAG-47-06. Acacia saligna (Labill.) H. L. Wendl. ES-0-MALAG-48-08. Albizia lophanta (Willd.) Benth. ES-0-MALAG-49-08. Albizia julibrissin (Willd.) Durazz. ES-0-MALAG-50-07. Anagyris foetida L. ES-0-MALAG-51-07. * Anthyllis tetraphylla L. Zona forestal. La Concepción (Málaga). ES-0-MALAG-52-07. Cassia corymbosa L. ES-0-MALAG-53-09. Ceratonia siliqua L. ES-0-MALAG-54-08. Cercis siliquastrum L. ES-0-MALAG-55-10. * Genista umbellata (L` Hér) Poir. Zona forestal. La Concepción (Málaga) ES-0-MALAG-56-08. Gleditsia triacanthos L. var. inermis Willd. ES-0-MALAG-57-07. * Hedysarum glomeratum F. Gr. Dietrich. Zona forestal. La Concepción (Málaga) ES-0-MALAG-58-07. Leucaena glauca (L.) Benth. ES-0-MALAG-59-08. Medicago arborea L. ES-0-MALAG-60-07. * Psoralea bituminosa L. Zona forestal. La Concepción (Málaga) ES-0-MALAG-61-08. Retama sphaerocarpa (L.) Boiss. ES-0-MALAG-62-07. Senna didymobotria (Fresen.) Irwin et Barneby ES-0-MALAG-63-07. Sophora japonica L. ES-0-MALAG-64-08. Tipuana tipu (Benth.) Kuntze. ES-0-MALAG-65-07. Wisteria sinensis (Sims) Sweet.

LAMIACEAE ES-0-MALAG-66-07. * Thymbra capitata (L.) Cav. Pinares San Antón (Málaga) PITTOSPORACEAE ES-0-MALAG-81-10. Pittosporum tobira (Thunb.) Aiton. ES-0-MALAG-82-10. Pittosporum undulatum Vent.

PROTEACEAE ES-0-MALAG-83-08. Grevillea robusta A. Cunn.

RANUNCULACEAE ES-0-MALAG-84-07. Aquilegia caerulea James. ROSACEAE ES-0-MALAG-85-08. Cotoneaster horizontalis K. Decne. ES-0-MALAG-86-08. Pyracantha coccinea M. Roem. RUTACEAE ES-0-MALAG-87-08. Calodendrum capense (L. F.) Thunb. ES-0-MALAG-88-08:*Ruta graveolens L. Zona forestal La Concepción (Málaga)

SANTALACEAE ES-0-MALAG-89-08. * Osyris quadripartita Salzm. ex Decne. Pinares San Antón (Málaga)

SAPINDACEAE ES-0-MALAG-90-08. Cardiospermum halicacabum L. SOLANACEAE ES-0-MALAG-91-07. Physalis alkekenji L. STERCULIACEAE ES-0-MALAG-92-08. Brachychiton acerifolius F. Muell. ES-0-MALAG-93-07. Brachychiton populneus (Schott et Endl.) R. Br.

STRELITZIACEAE ES-0-MALAG-94-06. Strelitzia nicolai Regel et Körnh. ES-0-MALAG-95-08. Strelitzia reginae Aiton

ULMACEAE ES-0-MALAG-96-06. Celtis occidentalis L.

VERBENACEAE ES-0-MALAG-97-09. Duranta repens L.

VIBURNACEAE ES-0-MALAG-98-08. Viburnum tinus L. VIOLACEAE ES-0-MALAG-99-07. Viola odorata L.

ZINGIBERACEAE ES-0-MALAG-100-10. Alpinia caerulea Benth.

* Semina e plantis spontaneis in loco natali lecta

Si recibió semillas nuestras el año pasado (Index Seminum 2008), le rogamos rellene los siguientes datos al enviar la presente petición. / If you requested seeds last year, please fill out the following data when you remit your Desiderata.

Semillas viables / Viable seeds: ٓ SÍ / YES ٓ NO / NO

Semillas destinadas a / The seeds are for:

ٓ Banco de Germoplama / Germoplasm Bank ٓ Colección de semillas / Seed collection ٓ Colección de planta viva / Live plant ٓ Investigación / Research collection

Germinación / Germination:

ٓ SÍ / YES

- % Germinación / Germination %: ......................... - Tratamiento / Treatment: ......................... - N.º de plantas obtenidas / N.º of plants obtained: .........................

ٓ NO / NO

Taxón: .......................... Si no recibió parte del material solicitado, fue a causa de agotarse debido al elevado número de peticiones. / If part of material you requested was not enclosed, it is because it is not currently in stock due to the high number of petitions this year.

Desiderata 2009 Boletín de pedido 2009 Por favor escriba el número y el taxón: Please write the number and taxon:

POR FAVOR ENVIAR A: JARDÍN BOTÁNICO-HISTÓRICO LA CONCEPCIÓN PLEASE RETURN TO: PATRONATO BOTÁNICO MUNICIPAL “CIUDAD DE MÁLAGA” (antes de 30/06/2010) Camino del jardín Botánico, 3 (before 30/06/2010) 29014 Málaga. España. SPAIN

SU DIRECCIÓN / YOUR ADDRESS:

Certificado fitosanitario / Phytosanitary certificate: ٓ SÍ / YES ٓ NO / NO Errores taxonómicos observados / Taxonomic errors observed:

De forma provisional, a la espera del desarrollo del Convenio Internacional para la Diversidad Biológica, en reconocimiento y aplicación del nuevo marco internacional para el acceso a los recursos fitogenéticos que su texto establece, y a la espera del resultado final de las negociaciones para la revisión del compromiso internacional sobre los recursos fitogenéticos de la FAO, se suministran semillas de los taxones antes reseñados bajo las siguientes condiciones:- Que sean utilizados para el bien público en la investigación, los ensayos, la propagación, la educación o en el desarrollo de las colecciones de los jardines botánicos.- Si el corresponsal tratara de comercializar el material genético transferido, sus productos, o la investigación derivada del uso del mismo, deberá pedir permiso por escrito al Jardín Botánico-Histórico La Concepción. Esta comercialización podrá ser formalizada previo consentimiento y de acuerdo a los criterios del Jardín Botánico-Histórico La Concepción, consistentes en ceder una parte de los beneficios netos al país en el que fueron colectadas las semillas.- Que no sea transferido el material genético, sus productos o la investigación derivada de éstos a una tercera parte para su comercialización, sin el permiso previo y por escrito del Jardín Botánico-Histórico La Concepción.- En cualquier publicación resultante del uso de los materiales transferidos deberá reconocerse su procedencia con mención explícita del Jardín Botánico-Histórico La Concepción.- La orden del pedido deberá ser firmada bajo estas condiciones. As the development of the convention on Biological Diversity is awaited, in recognising and applying the new international framework for access to phytogenetic resources provided for therein, and in expectation of the final discussions on the revision of the FAO international commitment on phytogenetic resources, seeds of the above mentioned taxa are supplied under the following provisional conditions:- That may be used for the public benefit in research, trials, propagation, education or the development of collections of botanic gardens.- That if the recipient tries to commercialise the supplied genetic material, its products or the research derived from said material, written permission must be obtained from Concepción Botanic Garden. This commercialization may be formalised with the prior consent and agreement of the Concepción Botanic Garden, in agreeing to contribute a part of the net benefits to the country from which the seeds were collected.- That no transfer for commercialization of a third of the genetic material, its products or the research derived from said material shall occur without the prior written authority of the Concepción Botanic Garden.- That in any publication resulting from the use of the supplied material acknowledgment of its source must be given with explicit reference being made to the Concepción Botanic Garden.- The order form must be signed under these conditions. Nombre / Name: ......................................................................................................................................Cargo / Position: ......................................................................................................................................Firma / Signature: ....................................................................................................................................

Jardín Botánico-Histórico La Concepción Camino del Jardín Botánico, 3 29014 Málaga (España)

Documentos adjuntos


Citas

«Virtud es conocer esas yerbas, que, según yo me voy imaginando, algún día será menester usar de ese conocimiento.»

Cervantes, Quijote (I, 10)